| You guys have the coolest toys. | У вас, ребята, самые крутые игрушки. |
| He's brooding, he's handsome, and he has all the coolest toys. | Он задумчив, он красив, и у него самые крутые игрушки. |
| Those are, like, the coolest guns they make. | Самые крутые пистолеты, которые бывают. |
| She said you were the coolest, that I would like you the best. | Она сказала, что вы самые крутые, самые лучшие. |
| Coolest Canadians ever, and I don't say that lightly. | Самые крутые канадцы на свете, а мне это нелегко признать. |
| Spies have the coolest names. | У шпионов самые крутые прозвища. |
| Well, the coolest places are the hardest to find. | Самые крутые места трудно найти. |
| We have the coolest celebrities. | С нами самые крутые знаменитости. |
| Who has the coolest gadgets? | У кого самые крутые гаджеты? |
| I believe you said glitter pens were the coolest. | Я думаю ты говорил блестящие ручки самые крутые. |
| These are the coolest bikes in the whole town. | Это самые крутые велики во всём городе. |
| Honey, these are the coolest people we've ever known. | Дорогой, это самые крутые люди, которых мы когда-либо знали. |
| We're literally the coolest men alive. | Мы самые крутые парни в мире. |
| I do enjoy having all access to all the coolest clubs, but it'll be fun to mix it up. | Мне действительно нравится иметь пропуск в самые крутые клубы, но будет здорово немного это разбавить. |
| We are the coolest people in McDonalds! | Мы самые крутые в "МакДоналдсе". |
| It's dark already, and everyone sees that we are sitting in the central lodge, that is, we are the coolest, and all the girls see, and... | Уже стемнело, и все видят, что мы сидим в центральной ложе, то есть, мы самые крутые, и девушки все видят, и... |
| All the good christians got raptured up to heaven, so if you're hearing this, the good news is you're the coolest people in the world. | Все хорошие христиане вознеслись в рай, так что если вы сейчас слушаете, хорошие новости - это, что вы самые крутые люди на земле. |
| Always had to have the coolest clothes and the hottest boys and, you know... | Помню у нее всегда шмотки были самые крутые Самые клёвые парни и знаешь...! |
| We are the coolest when we cruise When we head through the city | Мы - самые крутые, когда мы гоняем по городу на наших тачках |
| But it didn't matter, because every time we did it, I always thought, "We are, for sure, the coolest kids ever." | Но это было не важно, так как каждый раз когда мы делали это, я всегда думал... что, мы точно, самые крутые дети. |
| We are the coolest, never on loose Because we rule when we cruise | Мы - самые крутые, мы - не лузеры, потому что мы рулим |
| I know handbells aren't the coolest instrument in the world, they might not even be the fifth coolest, but the kids would love it, it would really mean a lot to them, and if they saw how good you are, | Я знаю, что колокольчики не самые крутые инструменты в мире, они даже в пятерку не входят, но дети полюбят их, и это будет для них много значить, и если они увидят, как ты хорош, |